Design Decoded: How Meyer Davis Crafted the Soul of Delano Residences
Diseño Descifrado: Cómo Meyer Davis Forjó el Alma de Delano Residencias
By Dora Kovacs · April 2026 · 8 min read
Por Dora Kovacs · Abril 2026 · 8 min de lectura
Award-winning New York studio Meyer Davis has built a language of luxury that is at once timeless and startlingly alive. Inside Delano Residences & Hotel Miami, that language finds its most ambitious expression yet — a 90-story canvas where every material, every proportion, every whispered detail speaks of a life fully lived at the highest possible altitude.
El galardonado estudio neoyorquino Meyer Davis ha construido un lenguaje del lujo que es a la vez atemporal y sorprendentemente vivo. En Delano Residencias & Hotel Miami, ese lenguaje encuentra su expresión más ambiciosa hasta ahora: un lienzo de 90 pisos donde cada material, cada proporción y cada detalle susurra de una vida vivida plenamente a la mayor altitud posible.
The Studio That Rewrote the Rules
El Estudio Que Reescribió las Reglas
Will Meyer and Gray Davis founded their eponymous studio in New York in 1999 with a singular conviction: that the most extraordinary spaces are those that feel inevitable. Not decorated — inhabited. Not styled — lived. In the two and a half decades since, Meyer Davis has become the defining voice of American luxury, creating interiors for the world's most celebrated hotels, restaurants, and private residences from the Caribbean to the Caspian.
Will Meyer y Gray Davis fundaron su estudio homónimo en Nueva York en 1999 con una convicción singular: que los espacios más extraordinarios son aquellos que se sienten inevitables. No decorados, sino habitados. No estilizados, sino vividos. En los dos décadas y media transcurridas desde entonces, Meyer Davis se ha convertido en la voz definitoria del lujo americano, creando interiores para los hoteles, restaurantes y residencias privadas más celebrados del mundo.
Their portfolio reads like a passport stamped at the world's most coveted addresses — The Surfjack Hotel in Honolulu, the Carillon Miami Beach, the flagship Restoration Hardware galleries, and now, most ambitiously of all, the entirety of Delano Residences & Hotel Miami. The commission represents not just a collaboration, but a convergence: two icons — Meyer Davis and Delano — finding each other at precisely the right moment in history.
Su portafolio es como un pasaporte sellado en las direcciones más codiciadas del mundo: The Surfjack Hotel en Honolulu, el Carillon Miami Beach, las galerías insignia de Restoration Hardware y ahora, más ambiciosamente que nunca, la totalidad de Delano Residencias & Hotel Miami. El encargo representa no solo una colaboración, sino una convergencia: dos íconos —Meyer Davis y Delano— encontrándose en el momento preciso de la historia.
"We don't design rooms. We design the feeling of arriving home to a version of yourself you didn't know existed."
— Will Meyer, Founder, Meyer Davis
"No diseñamos habitaciones. Diseñamos la sensación de llegar a casa a una versión de ti mismo que no sabías que existía."
— Will Meyer, Fundador, Meyer Davis
The Residence Great Room — an exercise in restrained opulence. Warm stone, custom millwork, and panoramic water views compose a space that is simultaneously monumental and intimate.El Gran Salón de la Residencia — un ejercicio de opulencia contenida. Piedra cálida, carpintería personalizada y vistas panorámicas al agua componen un espacio que es simultáneamente monumental e íntimo.
A Philosophy of Restraint
Una Filosofía de la Contención
What strikes you first about a Meyer Davis interior is what isn't there. In an industry prone to excess — another chandelier, another statement wall, another layer of gilt — Meyer Davis consistently subtracts. The result is a rare form of spatial confidence: rooms that don't need to announce themselves because their quality speaks without raising its voice.
Lo que te golpea primero en un interior de Meyer Davis es lo que no está. En una industria propensa al exceso —otra araña de luces, otra pared de impacto, otra capa de dorado— Meyer Davis consistentemente resta. El resultado es una rara forma de confianza espacial: habitaciones que no necesitan anunciarse porque su calidad habla sin elevar la voz.
At Delano Residences, this philosophy manifests in materials selected with near-obsessive care. Travertine quarried from a single Italian hillside. Smoked oak millwork milled to tolerances measured in fractions of a millimeter. Bronze hardware patinated to the precise warmth of a late afternoon on South Beach. Every material is chosen not for what it signals, but for what it does — how it ages, how it sounds underfoot, how it looks in the particular quality of Florida light.
En Delano Residencias, esta filosofía se manifiesta en materiales seleccionados con un cuidado casi obsesivo. Travertino extraído de una sola colina italiana. Carpintería de roble ahumado fresada con tolerancias medidas en fracciones de milímetro. Herrajes de bronce pátinados a la calidez precisa de una tarde en South Beach. Cada material se elige no por lo que señala, sino por lo que hace: cómo envejece, cómo suena bajo los pies, cómo luce a la particular calidad de la luz de Florida.
"The best interiors don't seduce you on first sight. They deepen — week by week, year by year — until you cannot imagine your life without them."
"Los mejores interiores no te seducen a primera vista. Se profundizan —semana tras semana, año tras año— hasta que no puedes imaginar tu vida sin ellos."
The Residences: A Private Vocabulary
Las Residencias: Un Vocabulario Privado
Meyer Davis has created three distinct interior languages within the tower — one for the hotel floors, one for the Residences Collection (floors 32–65), and one for the ultra-rare Penthouse Collection above the clouds. While each speaks its own dialect, all three belong to the same family: warm, textural, luminous, and deeply unhurried.
Meyer Davis ha creado tres lenguajes interiores distintos dentro de la torre: uno para los pisos del hotel, uno para la Colección de Residencias (pisos 32–65) y uno para la ultra-exclusiva Colección Penthouse sobre las nubes. Aunque cada uno habla su propio dialecto, los tres pertenecen a la misma familia: cálidos, texturizados, luminosos y profundamente relajados.
The Residences Collection
La Colección de Residencias
Beginning at the 32nd floor, the Residences Collection is defined by open-plan living spaces that treat Miami's perpetual horizon as their primary design element. Floor-to-ceiling glazing spans entire elevations, framing views of Biscayne Bay, the Atlantic, and the glittering city below as living art. Meyer Davis's furniture program — a mix of custom pieces and carefully sourced vintage — anchors each residence in a sense of collected, personal history.
A partir del piso 32, la Colección de Residencias se define por espacios de planta abierta que tratan el horizonte perpetuo de Miami como su elemento de diseño principal. Acristalamiento de suelo a techo abarca elevaciones enteras, enmarcando vistas de la Bahía Biscayne, el Atlántico y la reluciente ciudad como arte vivo.
The Primary Bathroom of a Residences Collection unit — a study in stone and light. Honed Calacatta marble meets polished chrome fixtures and a freestanding soaking tub positioned to frame the bay.El Baño Principal de una unidad de la Colección de Residencias: un estudio en piedra y luz. Mármol Calacatta mate se encuentra con accesorios cromados pulidos y una bañera exenta posicionada para enmarcar la bahía.
The Collection Penthouses
Los Penthouses Collection
Above the 65th floor, the Collection Penthouses represent the summit of Meyer Davis's ambition for the project. Here, ceiling heights extend to twelve feet. Custom stone fireplace surrounds anchor the great rooms. Private terraces — some exceeding 2,000 square feet — dissolve the boundary between inside and the extraordinary Miami sky. These are not merely apartments. They are private houses suspended in the clouds.
Por encima del piso 65, los Penthouses Collection representan la cima de la ambición de Meyer Davis para el proyecto. Aquí, las alturas de techo se extienden a doce pies. Chimeneas de piedra personalizadas anclan los grandes salones. Terrazas privadas —algunas que superan los 2,000 pies cuadrados— disuelven la frontera entre el interior y el extraordinario cielo de Miami.
The Collection Great Room in afternoon light. Custom furniture, bespoke stone detailing, and a commanding corner view compose the most desirable living space in the Americas.El Gran Salón de la Colección a la luz de la tarde. Muebles a medida, detalles de piedra personalizados y una impresionante vista en esquina componen el espacio habitable más deseado de las Américas.
The Hotel: A Stage for the World
El Hotel: Un Escenario para el Mundo
If the residences are Meyer Davis in contemplative mode, the hotel floors represent the studio at full theatrical volume. The lobby — accessed via a double-height porte-cochere clad in hammered bronze and travertine — is conceived as a room that operates at every hour, transforming from a morning salon to an afternoon gallery to an evening stage as Miami's light shifts across it.
Si las residencias son Meyer Davis en modo contemplativo, los pisos del hotel representan el estudio a pleno volumen teatral. El lobby —al que se accede a través de un porte-cochere de doble altura revestido en bronce martillado y travertino— está concebido como una sala que funciona a todas horas, transformándose de salón matutino a galería vespertina a escenario nocturno a medida que la luz de Miami se desplaza sobre él.
The Rose Bar — that most mythologized of Miami institutions — receives its most spectacular incarnation yet. Positioned on an elevated podium with unobstructed views across South Beach and the Atlantic, the bar's programming reimagines the original spirit of the Delano: a place where the world's most interesting people are inexplicably, reliably, present.
El Rose Bar —esa más mitologizada de las instituciones de Miami— recibe su encarnación más espectacular hasta ahora. Posicionado en un pódium elevado con vistas despejadas hacia South Beach y el Atlántico, la programación del bar reimagina el espíritu original del Delano: un lugar donde las personas más interesantes del mundo se encuentran de manera inexplicable y consistente.
The Sum of All Parts
La Suma de Todas las Partes
What Meyer Davis has achieved at Delano Residences & Hotel Miami is something rarer than beautiful rooms — they have created a coherent world. A place with its own logic, its own tempo, its own sensibility. A place where the materials, the proportions, the light, and the views conspire to produce a particular quality of consciousness: alert, calm, elevated, and alive to beauty in ways that ordinary life rarely allows.
Lo que Meyer Davis ha logrado en Delano Residencias & Hotel Miami es algo más raro que habitaciones hermosas: han creado un mundo coherente. Un lugar con su propia lógica, su propio tempo, su propia sensibilidad. Un lugar donde los materiales, las proporciones, la luz y las vistas conspiran para producir una particular calidad de conciencia: alerta, calma, elevada y viva a la belleza de maneras que la vida ordinaria raramente permite.
The supertall tower is, in the end, just architecture. What Meyer Davis has added is soul.
El supertall es, en definitiva, solo arquitectura. Lo que Meyer Davis ha añadido es alma.
Dora Kovacs is a licensed Florida real estate agent (License #3502193) affiliated with Keller Williams. She represents buyers and investors in Miami's most sought-after pre-construction and luxury condominium developments. Contact: dora@bnsluxury.com · (305) 781-0210 · 1000 5th St, Suite 202, Miami Beach, FL 33139.
Dora Kovacs es agente inmobiliaria licenciada en Florida (Licencia #3502193), afiliada a Keller Williams. Representa a compradores e inversionistas en los desarrollos de pre-construcción y condominios de lujo más codiciados de Miami. Contacto: dora@bnsluxury.com · (305) 781-0210 · 1000 5th St, Suite 202, Miami Beach, FL 33139.
Private Pricing Available
Precios Privados Disponibles
Interested in Delano Residences?¿Interesado en Delano Residences?
Receive the full residence catalogue, current pricing, and available floor plans — delivered privately within minutes.
Reciba el catálogo completo de residencias, precios actuales y plantas disponibles — entregado en minutos.
or fill manuallyo completar manualmente
✓ Thank you. Your private pricing package is on its way.✓ Gracias. Su paquete de precios está en camino.